Сезонная кухня Кореи: Традиционные блюда на Соллаль и Ипчхун
Зимняя корейская традиционная праздничнаяя кухня
В каждом уголке мира праздники связаны с особыми блюдами, которые передают культурные традиции и историю народа. В Корее Соллаль и Ипчхун – это не только время начала года, но и возможность насладиться блюдами, которые имеют особое значение.
Соллаль – это первый день первого лунного месяца, время для вкусного "белого" супа из рисовых клецок из ттока (рисовая каша из дробленого риса, которую в старину долго били в специальном корыте специальным же молотом; а сейчас в массовых количествах готовят на заводах). Мантов (или пельменей), которые так и называются - "манду".
Белых рисовых пирожных "инчжольми", собственно, тоже из ттока, только мягких и нежных на ощупь и во рту.
전유어 ("чонюо") - блинчиков с белым мясом рыбы, которые также часто ставят на поминальные столы для духов предков семейств.
Пиндэтток - тоже блинчики из маша, придуманные, как говорят, жителями провинции Пхёнандо.
Напитка из риса сикхе (식혜), и приятного холодного пунша сучжонква (수정과).
И т.д., и т.п.
Какой же кореец не любит осинбан на светлый праздник Ипчхун? Всякий любит, конечно!
五辛盤 - о-син-бан, т.е., буквально "пять острых блюд", подавалось раньше в королевских дворцах к празднику Ипчхун, естественно пятицветное, ибо пять - прекрасное число. Говорят, смысл его подачи и употребления был утихомирить межпартийную борьбу при дворе и способствовать объединению вокруг вана - короля.
Готовили из "подснежников", точнее, диких трав, начинающих пробиваться из-под снега в корейских горах. Раньше супермаркетов не было, всю зиму витамины поступали исключительно в виде кимчхи, и свежее разнообразие на столе в виде осинбан создавало освежающее ощущение у потребителей сего блюда. Мотивации, так сказать, придавало. И сейчас придает!